msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: he_IL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/js/ate/AutoTranslate.js:21
msgid "Sending for translation"
msgstr "שולח לתרגום"

#: src/js/ate/TranslationDashboardJobsActions.js:23
msgid ""
"This content is being automatically translated. If you want to do something "
"different with it cancel translation jobs first."
msgstr "תוכן זה מתורגם אוטומטית. אם ברצונך לעשות איתו משהו אחר, בטל תחילה את משימות התרגום."

#: src/js/ate/enable/init.js:53
msgid "Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor"
msgstr "מתחבר לעורך התרגום המתקדם של WPML"

#: src/js/ate/enable/init.js:67
msgid "Try again"
msgstr "נסה שוב"

#: src/js/ate/review/init.js:17
msgid "You don't have the rights to review this language"
msgstr "אין לך הרשאות לסקור שפה זו"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:33
msgid "translations"
msgstr "תרגומים"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:34
msgid "left in the queue"
msgstr "נותרו בתור"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:43
msgid "Translation on hold"
msgstr "התרגום בהמתנה"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:45
#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:16
msgid "No translations in the queue"
msgstr "אין תרגומים בתור"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:50
msgid "%d translations left"
msgstr "%d תרגומים נותרו"

#: src/js/ate/status-bar/components/StatusBar/Notifications.js:38
msgid "%d min remaining"
msgstr "נותרו %d דקות"

#: src/js/ate/status-bar/components/StatusBar/Notifications.js:39
msgid "less than 1 min remaining"
msgstr "פחות מדקה נותרה"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:105
#. %d is replaced by the number of jobs to review.
msgid "%d translation waiting for review"
msgid_plural "%d translations waiting for review"
msgstr[0] "%d תרגום ממתין לבדיקה"
msgstr[1] "%d תרגומים ממתינים לבדיקה"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:119
msgid "Translate Everything Automatically has unresolved jobs"
msgstr "לתרגום אוטומטי של הכול יש משימות לא פתורות"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:121
msgid "Automatic translation has unresolved jobs"
msgstr "לתרגום אוטומטי יש משימות לא פתורות"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:126
#. %d is replaced by the number of unsolvable jobs.
msgid "%d job couldn't be completed. Go to Translation Dashboard to review and resolve."
msgid_plural "%d jobs couldn't be completed. Go to Translation Dashboard to review and resolve."
msgstr[0] "לא ניתן להשלים משימה %d. עבור אל לוח המחוונים של התרגום כדי לסקור ולפתור."
msgstr[1] "לא ניתן להשלים %d משימות. עבור אל לוח המחוונים של התרגום כדי לסקור ולפתור."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:14
#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:50
msgid "Automatic translation status"
msgstr "סטטוס תרגום אוטומטי"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:18
msgid "Translate Everything Automatically"
msgstr "תרגם הכל באופן אוטומטי"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:20
msgid "Translate Everything Automatically is active"
msgstr "האפשרות 'תרגם הכל באופן אוטומטי' פעילה"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:24
msgid "Translate Everything Automatically is paused — payment required"
msgstr "האפשרות 'תרגם הכל באופן אוטומטי' מושהית — נדרש תשלום"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:26
msgid "Automatic translation is paused — payment required"
msgstr "תרגום אוטומטי מושהה — נדרש תשלום"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:28
msgid ""
"We couldn’t process your payment. Click “Pay now” to complete the "
"transaction and resume automatic translation."
msgstr "לא הצלחנו לעבד את התשלום שלך. לחץ על \"שלם עכשיו\" כדי להשלים את העסקה ולחדש את התרגום האוטומטי."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:32
msgid "Translate Everything automatically is paused - not enough credits"
msgstr "האפשרות 'תרגם הכל באופן אוטומטי' מושהית - אין מספיק קרדיטים"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:34
msgid "Automatic translation is paused — not enough credits"
msgstr "תרגום אוטומטי מושהה — אין מספיק קרדיטים"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:36
msgid "Translation will resume automatically once you assign more credits."
msgstr "התרגום יתחדש אוטומטית ברגע שתקצה קרדיטים נוספים."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:38
msgid "You have %s prepaid translation credit in your WPML account. Assign these credits to this site to resume automatic translation"
msgid_plural "You have %s prepaid translation credits in your WPML account. Assign these credits to this site to resume automatic translation"
msgstr[0] "יש לך %s קרדיט לתרגום ששולם מראש בחשבון ה-WPML שלך. הקצה קרדיטים אלה לאתר זה כדי לחדש את התרגום האוטומטי"
msgstr[1] "יש לך %s קרדיטים לתרגום ששולמו מראש בחשבון ה-WPML שלך. הקצה קרדיטים אלה לאתר זה כדי לחדש את התרגום האוטומטי"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:72
#: src/js/ate/status-bar/components/sending/index.js:10
msgid "Preparing content for translation"
msgstr "מכין תוכן לתרגום"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:74
#: src/js/ate/status-bar/components/sending/index.js:9
msgid "Preparing more content for translation"
msgstr "מכין תוכן נוסף לתרגום"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:77
#. %s is replaced by the name of the language.
msgid ""
"Your default language, %s, must be mapped to a supported language in order "
"to use automatic translation."
msgstr "שפת ברירת המחדל שלך, %s, חייבת להיות ממופה לשפה נתמכת כדי להשתמש בתרגום אוטומטי."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:85
#. %s is replaced by the language(s) name.
msgid "Your language, %s, must be mapped to a supported language in order to use automatic translation."
msgid_plural "The following languages on your site must be mapped to a supported language in order to use automatic translation: %s"
msgstr[0] "השפה שלך, %s, חייבת להיות ממופה לשפה נתמכת כדי להשתמש בתרגום אוטומטי."
msgstr[1] "השפות הבאות באתר שלך חייבות להיות ממופות לשפה נתמכת כדי להשתמש בתרגום אוטומטי: %s"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:95
msgid ""
"Content in those languages: %s, cannot be automatically translated unless "
"you map them to a language that's different from the default."
msgstr "תוכן בשפות אלו: %s, לא ניתן לתרגום אוטומטי אלא אם תמפה אותן לשפה שונה משפת ברירת המחדל."

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:100
msgid "Account credits used"
msgstr "קרדיטים של חשבון שנוצלו"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:110
msgid ""
"Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any "
"additional credits you use after the end of the month"
msgstr "לאחר שתשתמש בכל הקרדיטים ששולמו מראש, נחייב אותך עבור כל קרדיט נוסף שתשתמש בו לאחר סוף החודש"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:115
msgid "Payment limit:"
msgstr "מגבלת תשלום:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:116
msgid "%s credits"
msgstr "%s קרדיטים"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:119
msgid "Credits used:"
msgstr "קרדיטים שנוצלו:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:123
msgid "Credits left:"
msgstr "קרדיטים שנותרו:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:133
msgid ""
"The number of credit you will receive an invoice for at the end of the "
"month. View your pay-as-you-go details in your site’s automatic translation "
"settings."
msgstr "מספר הקרדיטים שעבורם תקבל חשבונית בסוף החודש. הצג את פרטי ה-Pay-as-you-go שלך בהגדרות התרגום האוטומטי של האתר שלך."

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:139
msgid "Calculating"
msgstr "מחשב"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:59
msgid "Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org."
msgstr "קרדיטים ששולמו מראש שנותרו ומוקצים לאתר זה ב-WPML.org."

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:73
msgid "Prepaid credits left"
msgstr "קרדיטים ששולמו מראש שנותרו"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:99
msgid "Pay-as-you-go credits used"
msgstr "קרדיטים של Pay-as-you-go שנוצלו"

#: src/js/ate/status-bar/components/minimum-requirements/MinimumRequirementsNotification.js:25
msgid "Your site doesn't meet WPML's minimum requirements"
msgstr "האתר שלך אינו עומד בדרישות המינימום של WPML"

#: src/js/ate/status-bar/components/minimum-requirements/MinimumRequirementsNotification.js:31
msgid "Fix it"
msgstr "תקן זאת"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:17
msgid "Stop"
msgstr "עצור"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:26
#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:133
msgid "Pay now"
msgstr "שלם עכשיו"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:34
#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:134
msgid "Get more credits"
msgstr "קבל עוד קרדיטים"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:42
msgid "Assign credits"
msgstr "הקצה קרדיטים"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:50
msgid "Go to Translation Jobs"
msgstr "עבור למשימות תרגום"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:8
msgid "Resume"
msgstr "המשך"

#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:159
msgid ""
"This translation couldn't be completed due to an unexpected error. Please "
"try resending it."
msgstr "תרגום זה לא הושלם עקב שגיאה בלתי צפויה. אנא נסה לשלוח אותו שוב."

#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:80
msgid "Refreshing translation status"
msgstr "מרענן סטטוס תרגום"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:26
msgid ""
"Read more about how to translate your content in the <a>Getting Started "
"Guide</a>"
msgstr "קרא עוד על אופן תרגום התוכן שלך ב<a>מדריך תחילת העבודה</a>"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:36
msgid "Let's Start Translating!"
msgstr "בואו נתחיל לתרגם!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:38
msgid ""
"Choose your content from the Translation Dashboard below and create your "
"first translation job!"
msgstr "בחר את התוכן שלך מלוח המחוונים של התרגום למטה וצור את משימת התרגום הראשונה שלך!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:105
msgid ""
"Change your <a>automatic translation settings</a> (in-progress translation "
"jobs will be completed with the current settings)."
msgstr "שנה את <a>הגדרות התרגום האוטומטי</a> שלך (משימות תרגום בתהליך יושלמו עם ההגדרות הנוכחיות)."

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:115
msgid "Read more about translating your site automatically."
msgstr "קרא עוד על תרגום אוטומטי של האתר שלך."

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:49
msgid "Your site is being automatically translated!"
msgstr "האתר שלך מתורגם אוטומטית!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:58
msgid "Calculating..."
msgstr "מחשב..."

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:88
msgid "Do not close WP admin!"
msgstr "אל תסגור את לוח הבקרה של וורדפרס!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:96
msgid "The number of translations"
msgstr "מספר התרגומים"
